Pregunta:
La palabra OJALÁ, no aparece en el diccionario de RAE. ¿Cual es su verdadero significado?
zori47
2006-06-15 03:17:22 UTC
La palabra OJALÁ, no aparece en el diccionario de RAE. ¿Cual es su verdadero significado?
Catorce respuestas:
Raül
2006-06-15 05:38:36 UTC
efectivamente su origen es -transcrito más o menos aproximadamente del àrabe andalusí- el modismo "inch'allah", que puede traducirse por "quiera dios". de hecho, gran parte de las cortesías del castellano -al menos, del peninsular- tienen origen en expresiones de cortesía árabes. así: "adiós" -"a diós seáis", o sea, "id con dios" o "que dios os acompañe". o también "gracias a dios", o "por el amor de dios"
labriego 9
2006-06-20 22:15:04 UTC
Ojalá es una palabra compuesta de origén árabe: Oj = quiera, y Alá = Dios, por tanto ojalá quiere decir: QUIERA DIOS
ATZ
2006-06-20 06:31:29 UTC
Dios lo quiera
César
2006-06-16 19:03:33 UTC
Ojalá alguien sepa. Hasta donde entiendo, proviene del árabe oj-alá, que es una invocación a Alá para que algo pase (como diríamos "¡Dios lo quiera!".
2006-06-16 07:58:13 UTC
ojalá.



(Del ár. hisp. law šá lláh, si Dios quiere).

1. interj. Denota vivo deseo de que suceda algo.





Consultado en la página del diccionario de la RAE. La que sí han eliminado del diccionario es la palabra INGENUO, podés verificarlo tu mismo.
2006-06-16 04:18:57 UTC
si lo quieres en ingles, es "Hopefully" o "espero que si"
Belindita
2006-06-16 01:11:21 UTC
Independientemente de su origen, "ojalá" significa en español "espero que".
cynthiabarbatmarquez
2006-06-15 16:52:25 UTC
se dice que la palabra deriva del arabe cuando se dice "oh ala" para pedirle a dios que cumpla algun pedido, o deseo. espero que sirva mi respuesta
maheba
2006-06-15 15:40:52 UTC
es una expresion muy andaluza. Proviene del tiempo en que lo arabes vivian en andalucia, empezo como oh Ala, y por la forma andaluza de hablar se transformo la h en j, formandose ojala
2006-06-15 15:21:42 UTC
Es el equivalente actual de Si Dios quiere, o sea la voluntad de dios
Tita
2006-06-15 11:09:47 UTC
Como lo dicen más abajo, esta palabra viene del arabe y ellos lo pronuncian 'Inchala'...'quiera Alá, o quiera Dios'
ricreycar
2006-06-15 10:41:04 UTC
Viene de Oj - Alá---- que siginifica "quiera Dios" en árabe.
caligula
2006-06-15 10:40:51 UTC
Quiza sea una palabra costumbrista pero se usa mucho en l

el hablar diario y en muchos poemas.Su significado podria ser

la esperanza en ver realizada una idea ,un proyecto ,una intension.,sea esta buena o mala.
Jorge M. de Pablo
2006-06-15 10:24:20 UTC
Viene del árabe. Está relacionado con invocar a Alá. Sí viene en el diccionario.


Este contenido se publicó originalmente en Y! Answers, un sitio web de preguntas y respuestas que se cerró en 2021.
Loading...